About Sheila Fisher's translation Preserving Chaucer's rhyme and meter, Sheila Fisher's vivid, lively, and readable translation makes the poetic artistry of The Canterbury Tales accessible to a contemporary ear and invites readers, even those who have read the work before in Middle English, to a new appreciation of its delightful stories and unforgettable, surprisingly modern characters.
About Sheila Fisher's translation Preserving Chaucer's rhyme and meter, Sheila Fisher's vivid, lively, and readable translation makes the poetic artistry of The Canterbury Tales accessible to a contemporary ear and invites readers, even those who have read the work before in Middle English, to a new appreciation of its delightful stories and unforgettable, surprisingly modern characters.